前年第4四半期に中国でiPhoneの販売が過去最高を記録したのは、「成功」と発音が似た「オレンジ(橙)」色のiPhoneのおかげだとする分析が出ている。
7日(現地時間)フィナンシャル・タイムズは、iPhone 17シリーズで新たに投入された「コズミックオレンジ」色が、アップルの長期にわたる中国での販売不振を覆したと報じた。直近の第4四半期の中国における売上高は前年同期比38%増の260億ドルだった。これは過去最高の四半期売上高で、全体売上高の約5分の1を占める。
専門家は、iPhone17シリーズのデザイン変更が中国の消費者の誇示欲を刺激したとみている。
アップルは公式にはiPhone 17のオレンジ色を「コズミックオレンジ」と呼ぶが、この色はフランスの高級ブランドであるエルメスのシグネチャーカラーに近く「エルメスオレンジ」とも呼ばれた。コズミックオレンジはiPhone17の中でも高級モデルであるプロとプロマックスの専用色であり、中国の消費者の誇示欲を刺激したとの分析だ。
IDCの主席リサーチディレクターであるナビラ・ポパルは「目を引くデザイン変更、特に強烈なオレンジ色の導入が購入者を惹きつけた」と述べた。
さらに中国語の発音でオレンジは「成功」を意味する言葉と似ている。中国語でオレンジを意味する漢字「橙」と成功の「成」は「チョン」と読まれる。オンライン上では「すべての願いがオレンジ色に染まりますように、オレンジがすぐに訪れますように」といった投稿もあった。
※ 本記事はAIで翻訳されています。ご意見はこちらのフォームから送信してください。