Translator Hwang Seok-hee has withdrawn from the musical "Frozen," which he had been working on.
On the 15th, a representative of Clip Service, the producer of the musical "Frozen," told OSEN, "Hwang Seok-hee has withdrawn from production work on 'Frozen,' ahead of its Korean premiere opening in August."
However, it was reported that Hwang Seok-hee's existing translation material will be used, and the existing production team will complete the remaining portions.
Earlier, on the 30th, Dispatch reported that Hwang Seok-hee had committed sex crimes including forced molestation causing injury and quasi-rape on a total of three occasions: twice in 2005 and once in 2014.
As the controversy intensified, Hwang Seok-hee said on social media, "I am currently reviewing the facts of the related matters with my lawyer," and added, "If there are parts of the report that are different from the facts, unconfirmed content, or expressions that go beyond legal judgment, I will consider corrections and legal response."
However, public criticism of Hwang Seok-hee continued, and backlash began to affect TV programs and radio shows he had previously appeared on.
Shows he appeared on, such as the variety show You Quiz on the Block, Omniscient Interfering View, the radio program Kim Young-chul's Power FM, and Park Haseon's Cine Town, were removed or had their VODs edited, and the essay he wrote, Mis-translating Words, also went out of print and sales were halted.
He also withdrew from translating the film "Spider-Man: Brand New Day," in which he was newly scheduled to participate.
[Photo] Provided by MBC
[OSEN]